新闻资讯
德国双元制面试技巧一:开篇
当您的申请信得到雇主的认可,并受邀参加雇主面试,一定会既兴奋又紧张,甚至会有点不知所措,这个完全正常,因为您还没有过面试经验。为了让您在面试环节能够如鱼得水并顺利拿到Offer,我们特此为您梳理了雇主面试常见问题,同时给出了让人信服和满意的答案。
Deine Ausbildungsbewerbung hat überzeugt und du bist zum Vorstellungsgespräch eingeladen! Wenn sich bei dir jetzt Freude und leichte Panik abwechseln, ist das total normal. Du hast wahrscheinlich noch sehr wenig Erfahrung mit Bewerbungsgesprächen und bist aufgeregt. Damit du in deinem Vorstellungsgespräch für deine Ausbildung nicht in Ohnmacht fällst, verraten wir dir typische Fragen und geben dir passende Antworten an die Hand.
Das Wichtigste: Sei wie du bist.重要的是,做你自己
Natürlich sollst du dein Gegenüber im Bewerbungsgespräch überzeugen, schließlich willst du die Ausbildung in diesem Unternehmen. Dennoch geht es in einem Vorstellungsgespräch vor allem darum, dass dich das Unternehmen als Person kennenlernt und herausfindet, ob du in das Team passt.
首先你要在面试中说服对方,毕竟你是想在这家公司实习的。面试的重点是要让公司了解你这个人,并确定你是否适合这个团队。
Neben einer guten Vorbereitung ist dieser Tipp deswegen auch gleich der wichtigste: Sei selbstbewusst und bleib dir treu!
因此,除了做好充分的准备,这个秘诀也是很重要的:要自信,做真实的自己!
Es muss zum Beispiel nicht jeder ein Mathe-Ass sein und wenn du noch nicht soviel Erfahrung im Telefonieren mit Kunden hast, ist auch das okay. Fange auf keinen Fall an zu lügen, denn du kannst dir sicher sein, dass dein Erfindungsreichtum auffliegt.
例如,并非每个人都必须是数学高手,如果您没有太多与客户通过电话交谈的经验,那也没关系。记住:在任何情况下都不要开始撒谎,因为肯定会被发现。
Ach ja: Freundlich sein und lächeln sollte auch im Bewerbungsgespräch für deine Ausbildung eine Selbstverständlichkeit sein!
哦,是的:在面试双元制培训岗位时,有必要一直保持友好和微笑,这也是必须的!
Zu Beginn. 面试开始
Zur Begrüßung werden dir erstmal ein paar höfliche Fragen gestellt und es wird ein bisschen Small Talk betrieben. So soll dir etwas deiner Aufregung genommen und eine entspannte Atmosphäre geschaffen werden.
为了对您表示欢迎,雇主会提问一些礼貌的问题,然后会进行一些闲聊,这样会减轻您的紧张并营造轻松的氛围。
Mögliche Frage: Sind Sie gut hergekommen?
常见问题:来公司的路上还顺利么?
Ja, danke schön. Die Beschreibung Ihrer Anfahrt war sehr hilfreich.
回答:是的,谢谢,您对路线描述的非常详细。
Mögliche Frage: Wie geht es Ihnen?
常见问题:感觉怎么样?
Danke, mir geht es gut, ich bin nur ein bisschen aufgeregt, weil das Gespräch heute sehr wichtig für mich ist.
回答:谢谢,我很好,我只是有点兴奋,因为今天的面试对我来说非常重要。
In beiden Fällen ist es wichtig, dass du dich positiv ausdrückst. Hier ist kein Platz für Kritik an den öffentlichen Verkehrsmitteln oder für private Sorgen.
在这两种情况下,积极表达自己是很重要的,在此完全没有必要去批评公共交通或者吐槽自己的私人问题。